Lexibook DJ020 Series User Manual

Browse online or download User Manual for Photo Accessories Lexibook DJ020 Series. Lexibook DJ020 Series User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Digital Camera

DJ020seriesAppareil photo numérique Digital CameraMODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL

Page 2

Informations sur la protection de l’environnementTout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures mé

Page 3

ENGLISH11Ce produit n’est pas un jouet.Ex : Utilisation avec MSN Messenger1. Lorsque votre appareil photo est en mode webcam, lancez MSN Messenger.2.

Page 4

ENGLISH12WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal functi

Page 5 - FRANÇAIS

ENGLISH13TURNING THE CAMERA ON AND OFF1. Press the Power/Mode button (4) to turn the camera on. The camera will make a beep sound to conrm that it is

Page 6

ENGLISH14DELETING PHOTOSDeleting the last photo takenTurn on the unit then press repeatedly the Power/Mode button (4) until the D icon is displayed on

Page 7

ENGLISH15DELETING PHOTOSDeleting the last photo takenTurn on the unit then press repeatedly the Power/Mode button (4) until the D icon is displayed on

Page 8

ENGLISH16WEBCAM MODEConnected to your PC, your camera can be used as a webcam. Webcam mode1. Connect the video camera to your computer using the USB c

Page 9

ENGLISHEnvironmental Protection Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please

Page 10

ESPAÑOL18CONOZCA SU CÁMARA1. Visor óptico2. Lente de la cámara 3. Botón del Obturador/Ajuste4. Botón de Encendido/Selección de modo5. Botón de selecci

Page 11

ESPAÑOL19ADVERTENCIA: Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden provocar un fallo de funcionamiento de la unidad o

Page 13

ESPAÑOL20ENCENDER Y APAGAR LA CÁMARA1. Pulse el botón de Encendido/Selección de modo (4) para encender la cámara. La cámara emitirá un tono para conr

Page 14

ESPAÑOL21ENCENDER Y APAGAR LA CÁMARA1. Pulse el botón de Encendido/Selección de modo (4) para encender la cámara. La cámara emitirá un tono para conr

Page 15

ESPAÑOL22SELECCIÓN DE LA RESOLUCIÓN DE LA IMAGENDesde el modo de “Disparo único”, pulse reiteradamente el botón de Encendido/Selección de modo (4) has

Page 16

ESPAÑOL23SELECCIÓN DE LA RESOLUCIÓN DE LA IMAGENDesde el modo de “Disparo único”, pulse reiteradamente el botón de Encendido/Selección de modo (4) has

Page 17 - This product is not a toy

ESPAÑOL24desplegable que se muestra. Si el problema persiste, haga clic en “Dispositivos” (Devices) y, a continuación, compruebe que las opciones “913

Page 18

ESPAÑOL25desplegable que se muestra. Si el problema persiste, haga clic en “Dispositivos” (Devices) y, a continuación, compruebe que las opciones “913

Page 19

ESPAÑOLPORTUGUÊS26CONHECER A SUA CÂMARA1. Visor óptico2. Lente da câmara3. Obturador / Botão de ajuste4. Botão de ligar/modo5. Botão do modo de reprod

Page 20

PORTUGUÊS27AVISO: Mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes interferências ou descargas electrostáticas. Caso ocorra algum f

Page 21

ESPAÑOLPORTUGUÊS28LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA1. Prima o botão de ligar/modo (4) para ligar a câmara. A câmara fará um som para conrmar que está pronta

Page 22

PORTUGUÊS29LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA1. Prima o botão de ligar/modo (4) para ligar a câmara. A câmara fará um som para conrmar que está pronta a ser u

Page 24

PORTUGUÊS30Existem 2 modos de resolução: Alta resolução (640x480 pixéis, modo predenido). Baixa resolução (320x240 pixéis).SELECCIONAR A QUALIDADE DE

Page 25 - Protección medioambiental

ITALIANO31Existem 2 modos de resolução: Alta resolução (640x480 pixéis, modo predenido). Baixa resolução (320x240 pixéis).SELECCIONAR A QUALIDADE DE

Page 26

PORTUGUÊS32GARANTIANOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informação importante. Este produto é abrangido pela nossa garantia

Page 27 - PORTUGUÊS

ITALIANO33GARANTIANOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informação importante. Este produto é abrangido pela nossa garantia d

Page 28

34ITALIANO34ATTENZIONE: Il malfunzionamento o la perdita dei dati della memoria potrebbero essere causati da possibili interferenze o dispersioni elet

Page 29

35ITALIANO35ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA DIGITALE1. Premere il pulsante di alimentazione/modo (4) per accendere la macchina fotograca. L

Page 30

ITALIANOITALIANO36Cancellare un le in modo playbackIn modo playback, usare i pulsanti Su (6) e Giù (7) per visualizzare la foto desiderata, poi preme

Page 31 - ITALIANO

ITALIANO37Cancellare un le in modo playbackIn modo playback, usare i pulsanti Su (6) e Giù (7) per visualizzare la foto desiderata, poi premere due v

Page 32 - Protecção Ambiental

ITALIANOITALIANO38“913D Camera” per aprire la nestra di download delle foto.3. È possibile revisionare le foto (contrasto, luminosità...ecc.) usando

Page 33

ITALIANO39“913D Camera” per aprire la nestra di download delle foto.3. È possibile revisionare le foto (contrasto, luminosità...ecc.) usando il pulsa

Page 34

FRANÇAIS4PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL PHOTO1. Viseur optique2. Objectif 3. Déclencheur/bouton de conrmation4. Bouton de mise en marche/Mode5. Bou

Page 35

WISSENSWERTES ÜBER IHRE KAMERA1. Optischer Sucher2. Kameralinse3. Auslöser/ Einstellungstaste4. Ein-/Aus-/Modustaste5. Wiedergabemodustaste6. Aufwärts

Page 36

DEUTSCH41WARNUNG: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Frequenzstörungen oder elektrostatische Entladungen verursacht werden. Soll

Page 37

Eine Datei im Wiedergabemodus löschenZeigen Sie im Wiedergabemodus mithilfe der Aufwärts (6)- und Abwärts(7)-Tasten das gewünschte Foto an. Drücken Si

Page 38

43Eine Datei im Wiedergabemodus löschenZeigen Sie im Wiedergabemodus mithilfe der Aufwärts (6)- und Abwärts(7)-Tasten das gewünschte Foto an. Drücken

Page 39 - Protezione Ambientale

3. Sie können Ihre Bilder mithilfe der “Foto bearbeiten” Schaltäche bearbeiten (Kontrast, Helligkeit usw ).4. Klicken Sie die „Foto herunterladen

Page 40

453. Sie können Ihre Bilder mithilfe der “Foto bearbeiten” Schaltäche bearbeiten (Kontrast, Helligkeit usw ).4. Klicken Sie die „Foto herunterladen

Page 41

NEDERLANDSUW CAMERA LEREN KENNEN1. Optische beeldzoeker2. Cameralens 3. Sluiter/Instellen knop4. Stroom/Modus knop5. Afspeelmodus knop6. Omhoog knop

Page 42

NEDERLANDS47UW CAMERA LEREN KENNEN1. Optische beeldzoeker2. Cameralens 3. Sluiter/Instellen knop4. Stroom/Modus knop5. Afspeelmodus knop6. Omhoog kn

Page 43

NEDERLANDSNEDERLANDSDE CAMERA AAN- EN UITZETTEN1. Druk op de Stroom/Modus knop (4) om het fototoestel aan te zetten. Het fototoestel zal een piepgelui

Page 44

NEDERLANDSDE CAMERA AAN- EN UITZETTEN1. Druk op de Stroom/Modus knop (4) om het fototoestel aan te zetten. Het fototoestel zal een piepgeluid laten we

Page 45

FRANÇAIS5ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une pe

Page 46 - NEDERLANDS

NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSvervolgens op de Sluiterknop (3) binnen de 3 seconden om de resolutie te veranderen. Wacht enkele seconden om uw keuze t

Page 47

NEDERLANDSNEDERLANDSvervolgens op de Sluiterknop (3) binnen de 3 seconden om de resolutie te veranderen. Wacht enkele seconden om uw keuze te bevestig

Page 48

NEDERLANDSNEDERLANDSNEDERLANDSONDERHOUDGebruik enkel een zachte, lichtjes vochtige doek om het toestel schoon te maken. Gebruik geen afwasmiddel. Stel

Page 49

NEDERLANDSNEDERLANDSONDERHOUDGebruik enkel een zachte, lichtjes vochtige doek om het toestel schoon te maken. Gebruik geen afwasmiddel. Stel het toest

Page 51

LEXIBOOK S.A,Mon avis compte,2, avenue de Scandinavie,91953 Courtaboeuf Cedex FRANCEAffranchirici

Page 52

YOUR OPINION MATTERS / VOTRE AVIS COMPTEHelp us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return

Page 53

FRANÇAIS6MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/Mode (4) pour mettre l’appareil photo en marche. L’appa

Page 54

FRANÇAIS7MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’APPAREIL PHOTO1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/Mode (4) pour mettre l’appareil photo en marche. L’appa

Page 55 - 91953 Courtaboeuf Cedex

FRANÇAIS8apparaisse à l’écran. Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez sur le déclencheur (3) pour changer la résolution. Attendez quelques secondes

Page 56

FRANÇAIS9apparaisse à l’écran. Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez sur le déclencheur (3) pour changer la résolution. Attendez quelques secondes

Comments to this Manuals

No comments